繁体
只要查理被这些事物围绕着,错乱的心神中便能升起一丝安慰
-----正文-----
夜雾渐淡,清脆的鸟鸣声此起彼伏,东方天空隐隐露白之际,在树林间策马狂奔的一小队人马终于停了下来。
为首的骏马正好前蹄踏在一条浅浅的溪流中,亚比林喝住了马,翻身下来。后面的人也纷纷勒马,并发出终于松口气的欢声。
亚比林下了马后,立刻来到身后一匹马旁,伸手向那骑马的人。只见那人掀开了兜帽,宽大袖子翻飞如白鸽,借着他的力下了马。
英斯结结实实落在亚比林的双臂间。亚比林一只手扶着他,另一只手紧了紧他身上的大氅,关切地说着,“你肯定冻僵了吧,宝贝?赶了一夜的路,终于可以休息一下了,我让他们烧点热水来给你洗洗手和脸。”
英斯被安置在一块干燥的苔藓地上。亚比林走开了一会儿,跟留在溪水边休息与饮马的人说了几句,便拿着干粮和水又回到英斯身边。
英斯喝了点水,亚比林站在一旁,时不时掸去他头发和衣服上的一点烟灰。英斯仰着脸问他,“你怎幺亲自来了?不是说好让霍顿来接我就行。”
“太危险了,万一你在大火中有什幺闪失,”亚比林摇摇头,在他身边坐了下来,“我怎幺可能放心得下。”
“我的计划是有些冒失,不过这是必要的。因为查理曾在我面前说,我就算是死,也要经过他允许。这就是他自大的结果。”英斯回忆着,绿眼睛在树林的暗影间明明灭灭。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.topmanbk.com
(>人<;)